Kdo tohle místo evangelia podle Jana čte řekne si možná, jakápak záhada, ten popis uložení látek v hrobě je důkazem, že Ježíš v hrobě nezůstal protože vstal z mrtvých. Dnes už to takhle mohu bez potíží napsat také a přesto ještě včera (ano na Hod Boží velikonoční L.P. 2012) jsem si takovým výkladem tohoto místa jist nebyl.
Marie z Magdaly přijde ke hrobu, aby vykonala co se nestihlo při chvatném pohřbívání Ježíšova těla před začínajícím svátkem. Ke svému údivu vidí, že hrobový kámen je odvalen. Chvatně se obrátí a spěchá, aby o tom vyrozuměla Petra a další, aby jim řekla: "Vzali Pána z hrobu a nevíme kam ho dali!" Petr nemešká a s dalším učedníkem spěchají ke hrobu. Ten druhý učedník, který s Petrem běžel jej předběhl a vidí, že hrob je skutečně otevřený. Nakloní se do něj a vidí tam ležící plátna, do hrobu však nevstupuje, čeká na Petrův příchod. Ten do hrobu vstupí a spatří ležící plátna a svinutou roušku ležící opodál . Za Petrem vstupuje do hrobu i druhý učedník. Evangelista píše:"..uviděl a uvěřil."
A já se celé roky ptám: "Co uviděl?" a přijímám odpověď, že plátna a složenou roušku. Problém pro mě po celé roky spočívá v otázce , čemu ten druhý učedník uvěřil? Žádný z českých překladů, kterými disponuji na to nedává odpověď. Jen moderní překlad Slovo na cestu jednoznačně tvrdí: "...všechno si prohlédl a uvěřil, že Ježíš vstal z mrtvých." Pak stejně jako ostatní české překlady dodává: "Až dosud to totiž, stejně jako ostatní nechápal." Co se podle autorů překladu SNC stalo, že podle nich bylo druhému učedníkovi vše jasné? S ohledem na kontext vyprávění jsem se přikláněl k tomu, že druhý učedník prostě přijal za své to co říkala Marie Magdalská, že někdo Ježíšovo tělo z hrobu prostě odnesl. Nic mi nepomáhalo zamítnout tuhle interpretaci poukazování různých komentářů na fakt, že plátna a rouška byly na místě ponechány uspořádané a ne v nějakém chaosu. Když přešel čas kdy se tohle evangelní místo četlo, nechal jsem tuto otázku být nezodpovězenu až zase nastal čas a tohle místo si žádalo své čtení a rozvažování. Kritický čas nadešel i letos. Co s tím? Od roku 2000 mám v knihovně a podle potřeby beru do rukou římskokatolický MISÁL na každý den liturgického roku. Teprve letos po 12 letech jsem pozorně přečetl nejen vlastní evangelní text Jan 20,1 - 9 určený ke čtení v den slavnosti, ale i jemu bezprostředně předcházející komentář. V něm jsem nalezl slova řešící můj letitý problém. Stojí tam napsáno: Zanechané pruhy plátna, které obmotávaly Kristovo tělo (Jan 19,40), vyjadřují, že Kristus byl osvobozen z pout smrti (Ž 18,5nn.20;Ž 116,3-6). "Hrob nebyl ani prázdný, ani plný. Stal se poselstvím" (Duplatier). Proto milovaný učedník uviděl a uvěřil, že Ježíš přemohl smrt. Teprve tato víra mu otevřela Písmo (v.9; Lk24,44-45).
pozn.Tučné zdůraznění citace učiněno mnou.